Tabela de conteúdos
O que são strings do UI?
São qualquer elemento da interface do SUMO que seja texto, mas não o conteúdo da ajuda propriamente dito - todos os botões e ligações de navegação. O texto deste tipo de elementos é uma "string".
De momento temos dois servidores para o SUMO:
- https://support.mozilla.org - o nosso servidor real, também conhecido como "prod" (abreviatura de "produção")
- https://support.allizom.org - o nosso servidor de testes de lançamento (este não é um servidor para testar traduções - uma string corrompida será uma string corrompida, tanto aqui como no servidor de produção).
As strings que traduz são transferidas regularmente para os servidores de teste e para os servidores de produção, onde as pode ver em ação.
Onde posso traduzir as strings?
Strings da UI para o SUMO são traduzidas numa variedade de ferramentas:
- Pontoon - a ferramenta mais popular - desenvolvida e mantida pela equipa L10n da Mozilla. Pode encontrar a documentação que explica como utilizar o Pontoon aqui.
- Pootle - utilizado por vários idiomas - uma versão atualizada da ferramenta legado (Verbatim)
Como posso traduzir strings no Pontoon?
Por favor, note que neste momento no tempo o SUMO utiliza o método Fora-do-contexto para a localização, e não a opção No-contexto que o Pontoon oferece.
- Registar ou iniciar sessão através do site principal. Se tiver uma conta Mozilla LDAP, poderá simplesmente iniciar sessão com o seu nome de utilizador e palavra-passe LDAP. Caso contrário, terá que se registar para uma conta para poder iniciar sessão.
- Navegar para as strings do SUMO. Para o fazer, clique na navegação estrutural mais à esquerda no canto superior esquerdo da página, e digite "SUMO". Clique na opção que aparece. De modo semelhante, escolha o seu idioma e o ficheiro que deseja traduzir na seguinte navegação estrutural. Finalmente, clique em .
- Ver strings em falta. Para o fazer, clique no ícone de funil/filtro por baixo da navegação estrutural e escolha "Missing", "Fuzzy" ou "Untranslated" (em inglês) para mostrar as strings que necessitam ser trabalhadas. Se pretende encontrar uma string em particular, use a caixa "Search" (em inglês) junto ao ícone de funil/filtro e introduza o texto em inglês.
Como posso rever sugestões no Pontoon?
Se é um Revisor no Pontoon, terá ocasionalmente que aprovar strings sugeridas por outros. Para o fazer:
- Inicie sessão, como descrito acima.
- Aceda ao projeto SUMO, como descrito acima.
- Ver strings sugeridas. Para o fazer, clique no ícone funil/filtro por baixo da navegação estrutural e escolha "Suggested" ou "Has Suggestions" (em inglês) para mostrar strings que requerem revisão. Se pretende encontrar uma string em particular, use a caixa "Search" (em inglês) junto ao ícone de funil/filtro e introduza o texto em inglês.
- Para aprovar uma sugestão existente, reveja as sugestões no fundo à direita do ecrã, e aprove a melhor, usando o símbolo de "visto".