Funkcionalnosć toś togo sedła se pśez wótwardowańske źěła wobgranicujo, kótarež maju wašo dožywjenje pólěpšyś. Jolic nastawk waš problem njerozwězujo a cośo pšašanje stajiś, wobrośćo se na našo zgromoźeństwo pomocy, kótarež na to caka, wam na @FirefoxSupport na Twitter a /r/firefox na Reddit pomagaś.

Pomoc pśepytaś

Glědajśo se wobšudy pomocy. Njenapominajomy was nigda, telefonowy numer zawołaś, SMS pósłaś abo wósobinske informacije pśeraźiś. Pšosym dajśo suspektnu aktiwitu z pomocu nastajenja „Znjewužywanje k wěsći daś“ k wěsći.

Dalšne informacije

Emails split by thunderbird by "From" word in text

  • 3 wótegrona
  • 1 ma toś ten problem
  • 11 naglědow
  • Slědne wótegrono wót Matt

more options

Hello, I'm new to thunderbird, imported existing mail folders from alpine. Things work more or less fine, except that any email in which the word "From" appears as the first word of a new paragraph is interpreted by TB as a new email (ie as the email header "From:" field). Example:

From: xyz Date: *** To: *** Subject: ***

Text starts here

From and more text here

more text here

From word on the first line, and more text

The above results in three different "emails" appearing in the inbox, two of which are just the bits of text as shown.

Thanks for any advice! D Aczel

Hello, I'm new to thunderbird, imported existing mail folders from alpine. Things work more or less fine, except that any email in which the word "From" appears as the first word of a new paragraph is interpreted by TB as a new email (ie as the email header "From:" field). Example: From: xyz Date: *** To: *** Subject: *** Text starts here From and more text here more text here From word on the first line, and more text The above results in three different "emails" appearing in the inbox, two of which are just the bits of text as shown. Thanks for any advice! D Aczel

Wšykne wótegrona (3)

more options

imported how? Given there is more than one mbox format, I am guessing the one used by alpine and the one used by Thunderbird (the RD variant) are not the same.

more options

I'm sorry, my question was not specific enough. The alpine mbox folders are simple UTF-8 textfiles. I have about 400 such folders to import from the current alpine folder collection, plus another 1200 in the folder archive. Importing such folders one by one using Add-on ImportExportToolsNG seems onerous and should be avoided if possible.

Hence I tested directly placing the original alpine UTF-8 files in the Local Folders directory of thunderbird plus the requisite support files and directory (.sbd, .msf) using a bash script, which had the additional advantage of putting each mbox in an appropriate subdirectory immediately. The results seemed fine, except for such special cases as the abovementioned "From" misidentification.

I have now tried using the option ImportExportTools > Import mbox file > Select a directory where searching the mbox files to import (also in subdirectories) and achieved some results. This would at least allow me to get through all the folders with about 1600 clicks :-)

Any better way? Thanks again D Aczel

more options

It might be onerous, but if the tool imports from the mbox variant that the file is stored in, then tedious is preferable to corrupt.

Your question was quite specific, Thunderbird does not import from Alpine. The MBOX format used by Alpine is apparently not the same as that used by Thunderbird. You might find someone in a arch Linux group that would be offering advice on bash scripts. But it is not something you will see in mainstream usage or support.

A better way would be to find a script that converts whatever mbox variant Apline uses/creates to that which Thunderbird uses. primarily to correctly escape the >froms: in message bodies. Your mbox file is not just a utf-8 text file. It is laid out according to one of the defined mbox standards

I am guessing based in the basic simplicity of Alpine that is used the MBOXO sub format.