Contributors
Contributors
最終更新日時:
100% のユーザーがこの記事が役立だったと投票しています
すべての記事
- Mozilla サポートのローカライズ
- ローカライズ作業をサポートするには (この記事です)
- 記事を翻訳する
- 既に翻訳された記事を更新するには?
- L10N guidelines for reviewing translated articles
- How to be a SUMO Locale Leader
このリストに何か足りないものや追加した方がよいものがあれば、貢献者フォーラム でお知らせください。
次の 2 つの部分でローカライズをサポートできます:
- 一つ目の部分は、SUMO サイトの ユーザインターフェース (ボタンやテキスト、サイドバーなど) です。これをローカライズしたい方は、How to localize the SUMO interface の記事をお読みください。 現在、 SUMO インターフェースのローカライズは、別のオープンソースツールを利用して行われており、SUMO とは別のアカウントが必要です。
- もう一つは、実際の サポート記事 です。以下の記事をローカライズしてください:
- 通常の記事: これらは、サイトの訪問者のための全ナレッジベース記事です。他の Wiki サイトのように、ローカライズできる利点があります。通常の記事には 2 種類あります:
- トラブルシューティング: これは、問題解決の方法を説明する記事です (例: Firefox がハングアップまたは応答なしになる)。
- 使い方: これは、機能の使い方を説明する記事です (例: Firefox のアドレスバーの自動補完)。
- 特別な記事 (注記: これらは、ナビゲーションやテンプレート、コンテンツブロックを除き、通常はローカライズする必要はありません):
- ナビゲーション: これは、スタートページやコミュニティサポートなどの特別なページです (例:: コミュニティによるサポート)。
- テンプレート / コンテンツブロック: 設定ウィンドウの開き方など、多くの記事で繰り返し使われる、記事の部品です。これらのブロックを一度書けば、それが必要な記事に挿入しておき、同時に更新できます。私たちは、このためにテンプレートを利用します (例: Template:adddevices)
- 貢献の仕方: これらは、貢献者向けの記事です。あなたはこれらの記事をローカライズする必要はありません。貢献者として登録した人向けの記事なので、検索結果には表示されません。今お読みの記事がこのカテゴリに含まれます。
- 管理用: 上記に含まれない、その他の記事です。SUMO のすべての 記事 は、SUMO に組み込まれた同じツールを使用してローカライズされています。追加のアカウントは必要ありません。
別の情報や、レビューやローカライズ目的のためのサイトツールについて学びたい方は、以下の短い動画をご覧ください:
次に、記事を翻訳する をお読みください。
何か質問はありませんか? ローカライズの際に支援が必要ですか? L10n フォーラム で伝えてください。